Japanese translation issues in LINKTOVIEW

The LINKTOVIEW documentation includes the following statement (https://support.google.com/appsheet/answer/10108105?hl=en&sjid=10471583787016542392-NC)

If the app is not deployed, users will be able to access the view until the user access limit (10) for testing purposes has been reached as long as there is no security policy in place to prevent access (for Enterprise plans).

The Japanese translation of the above is as follows

ใ‚ขใƒ—ใƒชใŒใƒ‡ใƒ—ใƒญใ‚คใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใƒฆใƒผใ‚ถใƒผใฏใƒ†ใ‚นใƒˆ็›ฎ็š„ใงใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นๅ›žๆ•ฐใฎไธŠ้™๏ผˆ10๏ผ‰ใซ้”ใ™ใ‚‹ใพใงใ€ใƒ“ใƒฅใƒผใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใงใใพใ™ใ€‚ใŸใ ใ—ใ€ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใฎใ‚ปใ‚ญใƒฅใƒชใƒ†ใ‚ฃ ใƒใƒชใ‚ทใƒผใŒๅฎŸ่ฃ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆ๏ผˆEnterprise ใฎๅ„ใƒ—ใƒฉใƒณ๏ผ‰ใซ้™ใ‚Šใพใ™ใ€‚

I think the Japanese translation here is not very good.
This is because there is a big possibility that the limit, โ€œ10,โ€ could be read as the number of times the LINKTOVIEW action is performed.
Of course, I think โ€œ10โ€ refers to the number of accounts, not the number of attempts.
I am Japanese, but I was surprised to think that the โ€œ10โ€ in the Japanese translation actually refers to the number of times an action is attempted.

Could you please consider revising the Japanese translation?

2 1 87
1 REPLY 1
Top Labels in this Space